有客戶問我們說:導遊的中文流不流利...我們會不會聽不懂...

 

星空的導遊與你的會話溝通, 一定是沒有問題的!

巴里島目前線上很多導遊的中文並不是透過正統的學校教育學到的, 而是在家裡口耳相傳來的。就好像台灣的五年級, 六年級生在學校都沒有學過台語一樣, 我們的台語都是在家裡學的。星空的導遊都經過挑選, 可能你講的中文他只有 80%懂, 剩下 20%可能是點頭裝懂, 希望星友們可以多一點表達的耐心, 稍微形容一下自己要的是什麼, 我相信導遊他們都會願意傾聽你的需求。

 

我們學英文, 對著外國人講英文的時候,只要稍微可以講快一點,對方就會稱讚你:英文講得很好耶!! 跟日本人講日文的時候,只要你可以把阿哩阿豆講的很順,他就開始覺得你日文很 " 上手 " 。星友們也可以當那個鼓勵別人的人!! 你在飯店遇到一個服務生可以跟您說聲你好! 跟您說謝謝,儘管只是一兩個詞句,你都會覺得她很棒! 如果SPA店有中文服務生可以跟您中文介紹,您會覺得:哇~ 沒想到你們還有中文的服務。( 應該沒人會覺得:中文講這麼好是來騙我錢的嗎?) 

 

最後您聽得懂  漂流  是什麼意思嗎?! (笑)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Shiningstar Bali 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()